In quanti modi è possibile pronunciare male il termine Stepchild adoption? Durante la discussione al Senato sul dll Cirinnà sulle unioni civili di storpiature ne abbiamo sentite un bel po’, da steppadoccio, stepciaild appiscion, a stepsciald adòtt.

È vero, Stepchild adoption è l’ennesimo prestito anglofono difficile da «masticare»: letteralmente l’adozione del figliastro, ovvero quella norma che, se introdotta, dovrebbe permettere il riconoscimento del genitore non biologico per i figli delle coppie gay e lesbiche.

A mandare in corto circuito l’ars oratoria di alcuni senatori sono stati però anche termini italianissimi, ma evidentemente altrettanto «complicati», come sessualità, omosessualità, bisessualità.

Leggi tutto