Da Nadia de Mond riceviamo e divulghiamo

Ciao care, vi mando in allegato un accorato appello delle donne turche a includere un atto di solidarietà con loro nelle vostre manifestazioni dell’8 marzo. Come da 11 anni si mobiliteranno anche quest’anno, la sera, in Piazza Taksim che però quest’anno è diventato off limits, dopo i fatti di Ghezi Park. Faranno quindi un doppio atto di disobbedienza civile antipatriarcale e contro la repressione del governo reazionario di Erdogan. Vi mando gli allegati e gli indirizzi dove potete mandare la vostra solidarietà. Buon 8 marzo!

What you can do to suport us is:
* You can take photos of solidarity and send them to us (including 
  the

message you want to give): Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo.

* You can fax
,
e-mail or tweet

to

 related institutions

 

telling your concerns about the possible police violence in Taksim on the 8th of March signed by your organization name to

Istanbul Governorship

  :

+90 212 512 20 86Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo.https://twitter.com/Valimutlu,https://twitter.com/istanbulvilayet

Ministery of Internal Affairs

:

+90 312 418 12 60Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo.Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo.,Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo. Prime Minister’s Office

     :

+90 312 420 66 04,+90 0312 422 18 99

or +90 0312422 26 67

 ,

Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo.

Leggi tutto... http://womenareurope.wordpress.com/2014/03/08/appello-delle-donne-turche-a-includere-un-atto-di-solidarieta-nelle-manifestazioni-dell8-marzo/